Why the Council?

Why should I care about the Council? Listen to some of the viewpoints these Councillors hold.

為何我要關注評議會?聽聽以下評議員的看法。

 

The essence of University education is liberty. The most obvious manifestation of this is the freedom in your arrangement of time—no other people will help you design your lesson timetable. And what is fundamental to liberty is understanding. You will probably agree that one cannot make their choice without understanding their true options. Understanding the Union Council is the core to campus life, it enables you to access to information around you and empowers you to make the choice for the years ahead without regret.
大學的常髓,在於自由。沒有人再為你編排密匝匝的課程,時間完全由自己安排。而自由的關鍵在於了解。大概你和我也會同意,一個人在未了解真正的選擇前,是無法自由地作出選擇的。了解評議會,是校園生活的關鍵,讓你把握身邊的資訊之餘,又懂得如何為自己這四年(或更多)作出最無憾的選擇。

— Benny Sham, Council Chairperson, Session 2014

二零一四年度 評議會主席 沈君浩

 

A place is lesser than a ruin when it forgets its history. The Union Council still keeps documents dating back to The 60s, recording delicately moves of HKU and the Students’ Union. From Pokfulam it prints an unparalleled historical view of this City despite its lack of archival legislation. Such history can withstand time only as much as paper can survive rain. This haven for reasons and discussions can allow debates of students’ dreams only when we support its pillars and secure its ceiling.
遺忘歷史的地方比廢墟更缺乏。評議會仍保留六十年代以來的種種檔案,把學生會及港大半世紀以來的聲畫印成墨字,為沒有檔案法的香港從薄扶林輯起一套獨特的歷史圖集。只是紙印的歷史脆弱不過,但靠你我為其添磚補瓦、書見寫史,這理性論政的蔭庇才能廷續港大書生為香港議論夢想的平台。

—Daniel Suen, Honorary Secretary, Session 2014

二零一四年度 評議會榮譽秘書 孫卓衡

 

The Council is my first impression towards the Union, without the Councillors, the100-year foundation of HKUSU would not have been preserved; The Council is my remaining hope towards Hong Kong, without the Councillors, the virtue of representative democracy would not have been upheld.
評議會是我對學生會的第一印象,全賴一眾評議員,匡扶港大學生會百年基業;評議會是我對香港的僅餘希望,全賴一眾評議員,成就代議政制真諦。

— Yvonne Leung, President, Session 2014

二零一四年度 會長 梁麗幗

 

Where is the ‘Legislative Council’ in the University of Hong Kong?  Here the Hong Kong University Students’ Union Council you are, a place treasuring fruitful and fierce debates on different issues. Being a Councillor gives me a right to voice out and reminds me an obligation to serve. Union Council always highlights the importance of concerning social movement, Union affairs and serving you all, in which I realise how a responsible HKUer should be. Young men replace the old, the old initiates Union Council but more importantly, you are the one to pass on such previous tradition.
哪裡是香港大學的「立法會」?我尋得一個擲地有聲,雄辯滔滔的學生會評議會。評議員有著發言權利,也有著服務責任,在此被當頭捧喝,明白推進社會運動,了解港大學生會事務,為你們服務的重要。長江後浪推前浪,香港大學學生會評議會由前人和我等啟始,由你延續、承傳。

— Arika Ho, Starr Hall Representative, Session 2014

二零一四年度 施德堂學生會代表 何珈彥

Some people think that there are so many ridiculous problems happened in Hong Kong now. However, I  tell you that if there was no Union Council, those ridiculous things would also happen in HKU.
有人話,現時有很多很荒謬之事發生於的城,但我可以告訴大家:如果沒有了評議會,這上荒謬之事同樣會發生於香港大學。

— Lewis Lam, Wei Lun Hall Representative, Session 2014

二零一四年度 偉倫堂宿生會代表 林進庭

When people realise that I am a Councillor on the Union Council, the response I always get is: I hear you have meetings ridiculously late into the night. In face, that seems to be the only thing anyone knows or asks about, if at all. But if you had instead asked me something as simple as what we talk about in our long meetings, I could have told you about so many of the going-ons around us on campus: new caterers, actions responding to social issues, University green policies…… some of which you would most definitely be interested to hear about. So please, ask Councillors, follow the Council Facebook Page, visit  this website and you will find something surprisingly relevant to you.
逢人知道我是港大學生會評議員,反應總是圍繞聽說開會到多夜多夜。但假如你問的是會議內容,我可以告訴你校園裹正在發生的許多事:新食肆、時事參與、校園綠化,不妨多問多看,保證評議會出奇地與你息息相關。

—Celine Kwok, Law Association Representative, Session 2014

二零一四年度 法律學會代表 郭善靈

Some people claim that today’s LegCo is as ridiculous as the HKUSU Council two years ago. History always repeats itself. Hope all of you can pay more attention to the things happening in Council so as to monitor the Union. Without your concern, imbecile actions by the Union representing all of you may happen again.
有人話,今時今日既香港立法會好似兩年前既港大學生會評議會,一樣都係咁荒謬絕倫。歷史總係會重覆。作為經歷過兩年前評議會之亂既學兄,絕對希望大家可以關注評議會工作從而監察學生會運作,免得好似今時今日立法會既反智事情再次發生係大家身上。

–Laurence Tang, President, Session 2013

二零一三年度 會長 鄧日朗